When the Drum Beats (translated work) (Q2349): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: instance of (P8): work (Q4)) |
(Changed claim: language (P12): English (Q60)) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Property / author | |||
Property / author: Jacque Roumain / rank | |||
Normal rank | |||
Property / language | |||
Property / language: English / rank | |||
Normal rank | |||
Property / language: English / qualifier | |||
Property / translation of | |||
Property / translation of: Quand Bat le Tam-Tam (work) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / translator | |||
Property / translator: Willie Thompson / rank | |||
Normal rank | |||
Property / literary form | |||
Property / literary form: poetry / rank | |||
Normal rank | |||
Property / appears in | |||
Property / appears in: Journal of Black Poetry (v. 1, no. 5, Summer 1967 issue) / rank | |||
Normal rank |
Latest revision as of 18:50, 9 August 2023
poem by Jacque Romain, translated from French to English by Willie Thompson
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | When the Drum Beats (translated work) |
poem by Jacque Romain, translated from French to English by Willie Thompson |